Passa ai contenuti principali

Desafinado: la cover di Dajana

Una nuova cover per Desafinado è uno dei grandi classici della musica brasiliana, uno dei brani di bossa nova più noti e più eseguiti al mondo. A realizzarla è stata una giovane cantante italiana, Dajana D'Ippolito, in arte semplicemente Dajana.
Il brano farà parte del prossimo album della cantante dal titolo The Essential, in uscita nel prossimo anno. Il disco sarà un omaggio al Brasile e alla bossanova con anche alcuni brani inediti e la collaborazione di Irio e Robertinho De Paula.
Desfinado fu scritta alla fine degli anni 50 da Antonio Carlos Jobim e il suo amico e collega Newton Mendonça e fu incisa per la prima volta nel 1959 da Joao Gilberto. Il grande successo internazionale arrivò però solo nel 1962 grazie alla versione realizzata da Stan Getz e Charlie Byrd (che aveva conosciuto il brano durante una tournee in Brasile dell'anno precedente). Da li in avanti una serie interminabile di versioni, molte delle quali davvero indimenticabili: da Quincy Jones a Herb Alpert, da Sergio Mendes a Ella Fitzgerald.
La leggenda legata al brano racconta che Jobim e Mendonçadue scrissero il loro capolavoro partendo dall'idea era di fare un pezzo apparentemente leggero, ma ritmicamente e armonicamente talmente difficile da mettere in difficoltà i cantanti più scarsi che non sarebbero riusciti a interpretarla. Una sorta di piccola vendetta nei loro confronti.
Il testo del brano è un piccolo capolavoro di umorismo. I due musicisti pensarono al brano come ad una presa in giro di quei cantanti "stonati" che erano costretti ad accompagnare nelle nottate passate nei fumosi e spesso malfamati locali di Rio de Janeiro.

"Con la tua musica hai dimenticato la cosa principale,
Che nel petto degli stonati,
Dentro al petto batte in silenzio,
Anche nel petto degli stonati
Batte un cuore"

Dajana è nata a Taranto e a 16 anni ha vinto una borsa di studio al CET di Mogol. Lo scorso anno ha presentato al Blue Note di Milano e al The Place di Roma, il suo spettacolo live con una rivisitazione tecnica e passionale di standard jazz, bossanova e soul.
La cantante aveva già proposto una sua cover del brano in occasione del Premio Lunezia ma questa nuova versione ha un arrangiamento moderno e interessante.
Dal 5 agosto in airplay radiofonico.


Commenti

Post popolari in questo blog

Una cover dei Metallica per il nuovo spot Spot Renault

Scala & Kolacny Brothers Il nuovo spot della Renault in onda in questi giorni nei principali canali televisivi italiani ha fatto riscoprire al pubblico una cover di "Nothing Else Matters" dei Metallica. Una versione "corale" pubblicata nel 2010 dal gruppo belga Scala & Kolacny Brothers del quale ci siamo già più volte occupati su queste pagine. La cover era contenuta nel loro album "Circle" e venne utilizzata nel primo episodio della serie televisiva Crisis, nel primo episodio della diciottesima stagione di Squadra Speciale Cobra 11 e nella colonna sonora del film Sangue del mio sangue. Ora la cover è stata scelta per lo spot "Renault Austral E-Tech full hybrid" nella quale vengono mostrati due robot che smontano un’auto. La versione originale di "Nothing Else Matters" faceva parte del "Black Album" dei Metallica uscito nel 1992; la scrisse il chitarrista James Hatfield per una sua vecchia fidanzata ma la giud

Bella Ciao: le versioni più belle

Bella Ciao è sicuramente il più famoso canto dei partigiani ed il più intonato ancora oggi in occasione del 25 aprile. Nasce come canto popolare antifascista italiano, prima della Liberazione, ma è diventato poi celeberrimo dopo la Resistenza. Le origini della canzone sono però ancora oggi controverse. Qualcuno come il cantautore e storico Ivan Della Mea sosteneva che l’autore potesse essere un medico ligure che viveva a Montefiorino nel Modenese. Per quanto riguarda la melodia, fu probabilmente presa da una serie di canti popolari ottocenteschi di area piemontese. Ma c'è anche chi sostiene che l'origine possa ritrovarsi in un canto epico lirico diffuso in pianura padana intitolati "Bevanda sonnifera”, o in un canto diffuso in Trentino che conteneva quell’iterazione di “ciao ciao” scandito con le mani che serviva a dare il ritmo al gioco dei bambini. Si è anche a lungo ipotizzato un legame con un canto delle mondine padane, anche per la versione  realizzata da

Surf Mesa: “Ily (I Love You Baby)” è un omaggio a Frankie Valli

Ennesima versione per l'intramontabile "Can't Take My Eyes Off You". A riportare in classifica il brano che Frankie Valli condusse al successo nel 1967, è il giovane produttore californiano Surf Mesa in collaborazione con Emilee per la parte vocale. Il brano - che della versione originale riprende solo il ritornello -  è diventato “Ily (I Love You Baby)” e in poche settimane ha scalato le classifiche di tutto il mondo e ad oggi conta oltre 11.6 milioni di ascolti solo su Spotify. A livello globale è presente in 35 playlist virali con alti posizionamenti (tra cui #4 nella Global Viral 50 e #9 nella Italy Viral 50) e continua senza sosta a cumulare stream. La versione originale di Can't Take My Eyes Off You fu pubblicata nel Maggio del 1967 da Franke Valli e divenne uno dei maggiori successi della sua carriera da solista. La canzone porta la firma di Bob Crewe (autore anche di "Lady Marmalade") e di Bob Gaudio, (compagno di Valli nei Four Seas